สำหรับภาษาอังกฤษที่ใครหลายคนคิดว่ายากเกินกว่าจะเรียนได้ คงต้องคิดใหม่หากมองในมุมของชาวต่างชาติที่ใช้ภาษาอักกฤษเป็นภาษาหลักแล้ว ภาษาไทย ถือว่าเป็นอีกภาษาในอันดับต้นๆที่เรียนรู้ได้ยากพอสมควร โดยเฉพาะสำเนียงการพูดที่แตกต่างกันไปแต่ละท้องถิ่น
แต่สำหรับฝรั่ง 3 คนนี้ จะทำให้พรมแดนของภาษาต้องหมดไปเมื่อ เฟซบุ๊กของ อาจารย์อดัม ได้เผยแพร่คลิปสุดฮาที่จะมาแปลภาษา อังกฤษ เป็นภาษาไทย และยังมีภาษาท้องถิ่นอย่างอีสาน มาแปลให้พวกเราฟังด้วย ซึ่งแตละคำหากไม่ใช่เจ้าของภาษาอาจจะมึนตึ๊บกันเลยทีเดียว เรามาติดตามชมกันเลยครับ
ซึ่งคลิปนี้ อาจารย์อดัม ครุสอนภาษาอังกฤาที่เข้ามาสอนในประเทศไทยอย่างยาวนาน ก็ได้พาเพื่อนๆ มาเล่นเกมแปลภาษา ไทย(กลาง) เป็นภาษาอีสาน และตบท้ายด้วยภาษาอังกฤษเป้นความรู้แบบเน้นๆเลยทีเดียว ซึ่งล่าสุด เมื่อวานนี้ อาจารย์อดัม ก็ได้นำคลิปดังกล่าว มาโพสต์ ฉลองครบ 10 ล้านวิวไปเป็นที่เรียบร้อย
เอาเป็นว่า เรามาชมคลิปกันเลยครับ
คลิปจาก เฟซบุ๊ก อาจารย์อดัม
ถ้าใครฟังไม่ทัน หรือจำคำศัพท์ไม่ได้ ครูอดัม ก็ได้ลงคำอ่านคำแปลไว้ให้ด้วยครับ
เบิดคำสิเว้า - หมดคำพูด - I'm at a loss for words.
อิหยังเกาะ - อะไรนะ - What was that?
ไปไสมา - ไปไหนมา - Where have you been?
ชือหยัง - ชื่ออะไร - What's your name?
หนักขี่กะเดียม - บ้าจี้ - ticklish
มีผัวกะซาง - มีผัวก็ช่าง - Who cares if she's taken!?
ขี่เดียดแฮง - น่ารังเกียจมาก - despicable
อย่าเว้าดู๋ - อย่าพูดมาก - Don't talk so much!
หนหวย - หงุดหงิด - grumpy
ซอยข่อยแน - ช่วยผมหน่อย - Help me, please!
บุญผลา - บุพเพสันนิวาส - Love Destiny
กายยามเฮ็ดเวียก - เลยเวลาทำงาน - past work time
จ่อยคักโพด - ผอมเกินไป - too skinny
ทัวทีบทัวแดน - ทุกหนทุกแห่ง - everywhere, all over the place
อยากไล - น่ารำคาญ - annoying
เข่างาย - ข้าวเช้า - breakfast
เข่าสวย - ข้าวเที่ยง - lunch
เข่าแลง - ข้าวเย็น - dinner
บ่ฮู้จักควม - ไม่รู้ประสีประสา - naive
พอกะเทิน - ครึ่ง ๆ กลาง ๆ - half-ass
เมี่ยนไว้ - เก็บไว้ - put away
เสี่ยงไว้ - ซ่อนไว้ - hide it
เสี่ยว - เพื่อนสนิท - best friend, good friend
สวบ - กัด - bite
ตะเว็น - ดวงอาทิตย์ - the sun
อีเกิ้ง - ดวงจันทร์ - the moon
ขนคิงลุก - ขนลุก - goosebumps
ไค่แน - ค่อยยังชั่ว - What a relief! / That's better!
ขอขอบคุณ เฟซบุ๊ก อาจารย์อดัม
No comments: